Пpaвдa o пepeвoдe Taлмyдa: кoпия иcчeзнyвшeгo из ceти фopyмa (fоrum.gеmаrа.ru). Щeлкнитe здecь, чтoбы пpoчecть вaжнyю инфopмaцию.

מכות ט. ולא מקשינן הכאה לכללה

Вопросы о переводе, объяснении терминов. Вопросы по пониманию гемары и т.п.
Правила форума
Пожалуйста, всегда указывайте название трактата и номер листа с которым связан Ваш вопрос. Также рекомендуется привести релевантную цитату. Имейте в виду, что текст на иврите и с огласовками, не появится в результатах поиска форума.
Элияу Швальб
Переводчик
Сообщения: 64
Зарегистрирован: Ср авг 20, 2014 1:07 pm
Откуда: Jerusalem

מכות ט. ולא מקשינן הכאה לכללה

Сообщение Элияу Швальб » Чт фев 12, 2015 7:04 pm

Вот это вот מקשינן - это вообще что значит? Рав Зарудинский говорит, что, дескать, "уравниваем" точнее перевод, чем "уподобляем", а почему? הקש - это ведь аналогия, разве нет?

Шимон Швальб
Site Admin
Сообщения: 160
Зарегистрирован: Пн авг 18, 2014 2:44 pm

Re: מכות ט. ולא מקשינן הכאה לכללה

Сообщение Шимон Швальб » Чт фев 12, 2015 7:32 pm

Мы не уподобляем законы нанесения удара законам проклятья


Вернуться в «Перевод и Объяснения»

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 1 гость