Спасибо. Действительно, необязательно все унифицировать, если язык могучий и широкий
позволяет. Но вот "учили в школе", ИМХо, отрезает дальнейшее восприятие... школа как философская, по-моему, используется именно как сама, которая что-то учит.
Но если Вы согласны, что можно это перевести как "школа такого-то учит", если никто не оспорит с точки зрения того, что мудрецы хотели сказать этим выражением, по-моему, это лучший вариант.
Да, и дом учения мне тоже не нравится, но не знаю, что с ним делать... Хоть использовать бейт мидраш попросту, и все. Но этого мы по возможности избегаем...
Со всем уважением. О. К.