Пpaвдa o пepeвoдe Taлмyдa: кoпия иcчeзнyвшeгo из ceти фopyмa (fоrum.gеmаrа.ru). Щeлкнитe здecь, чтoбы пpoчecть вaжнyю инфopмaцию.

Lender and Borrower, или מלוה ולווה

Вопросы о переводе, объяснении терминов. Вопросы по пониманию гемары и т.п.
Правила форума
Пожалуйста, всегда указывайте название трактата и номер листа с которым связан Ваш вопрос. Также рекомендуется привести релевантную цитату. Имейте в виду, что текст на иврите и с огласовками, не появится в результатах поиска форума.
Берл Набутовский
Сообщения: 1
Зарегистрирован: Чт авг 28, 2014 8:01 pm

Lender and Borrower, или מלוה ולווה

Сообщение Берл Набутовский » Вт сен 23, 2014 10:11 am

Как по-русски называется тот, кто получает ссуду?

Элиэзер Райхман
Переводчик
Сообщения: 25
Зарегистрирован: Вс авг 24, 2014 5:03 pm

Re: Lender and Borrower, или מלוה ולווה

Сообщение Элиэзер Райхман » Вт сен 23, 2014 1:40 pm

Должник, заемщик.

Реувен Пятигорский

Re: Lender and Borrower, или מלוה ולווה

Сообщение Реувен Пятигорский » Вс сен 28, 2014 11:01 pm

Дебитор.))
А если без шуток, то у меня всегда было - должник или взявший ссуду, кредит, деньги в долг. Главное, чтобы не было одолживший. ))


Вернуться в «Перевод и Объяснения»

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 1 гость